Auf die Hühneraugen treten: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:30 Uhr

1962 Uf d Hüenerauge trampe. Bossard, Zuger Mundartbuch: S. 234.

1958 Däm will i de öppe uf d'Hüenerouge trappe. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 138.

1940 Drum weiss me nid rächt, wi me trappe söll, dass me niemmeren uf d'Hüehnnerouge tschalpet. (Bern: Emmental) Gfeller S., Eichbüehlersch: S. 87.


Kommentar:
Zuger Mundartbuch: 'Empfindlichen, wunden Punkt verletzen'. Bieri: Den will ich in Gang bringen.