Im Dunkeln ist gut munkeln: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:37 Uhr
1982 Im Dunkle isch guet munkle. Bürgin Y., Alti und neui Schwiizer Schprüch: S. 19.
1981 Hänke Znacht, wenn rächti Lüt schlofe, in der Finkestross alli Gartegätterli uus und gheie se uf e Haseblatz. Vorewägg müese natürli no alli Strosselampe draglaube. Im Dunkle isch guet munggle (Basel: Land). Baselbieter Heimatbuch: 14, 1981 S. 253 (Bossert H., Nachtbuebestückli).
1978 Im Tungglä isch guet mungglä (St. Gallen: Mels). Senti A., Reime und Sprüche: Nr. 359.
Kommentar:
Senti: mungglä: 'munkeln, tuscheln'.