Jung gewohnt, alt getan: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:38 Uhr
1864 Jung gewohnt, alt gethan. Sprichwörter im Wallis: Nr. 3 (Walliser Monatsschrift: 3, 1864 S. 8).
1845 Möglich auch, dass sie dachten, wenn sie jetzt ihre Kinder in kleinen Chaischen herumzögen, so sei das eine gute Vorbedeutung, dass dieselben später in grossen fahren könnten, es heisse ja im Sprüchwort; "Jung gewohnt, alt getan." Die guten Weiber brauchen die Sprüchwörter zuweilen wie der Teufel die Bibel, es gibt zwei andere Sprüchwörter auch, an die dachten wahrscheinlich die guten Weiber nicht: "Jung ryte, alt zFuss laufe; jung Herre, alt Bettler!" Gotthelf J., Der Geldstag: S. 284.