Auf seiner Matte grasen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:30 Uhr
1881 Er grased uf siim (eines Dritten) Mätteli, er hüetet uf siir Weid (Bern). Id.: Bd. 2 Sp. 1795.
Kommentar:
Id.: Von einem Menschen, der Andere übervorteilt. Erntet, wo er nicht gesät hat (Bern).