Mit den Hühnern ins Bett: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:40 Uhr
1982 Sie goht mit de Hüener is Bett. Bürgin Y., Alti und neui Schwiizer Schprüch: S. 14.
1982 Är geit ja geng mit de Hüehner i ds Bett. (Bern) Dähler K.W., Momou: S. 122.
1962 Mit de Hüenere is Bett. Bossard, Zuger Mundartbuch: S. 188.
1947 Mit de Schwalbe ischt er uf und mit de Hööre undere, hät gschafft we en Chnächt und isch bruu und zää woorde we en Neeger. (Schaffhausen: Wilchingen) Bächtold A., De Studänt Räbme: S. 8.
Kommentar:
Zuger Mundartbuch: 'frühzeitig zu Bett gehen'.