Ubekannt 159: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:43 Uhr
1958 Ds Yse zueche ha. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 140.
1940 Um so herter het er du de Lüte 's Yse zueheglo, wo-n-er schi het bikehrt gha. (Bern: Emmental) Gfeller S., Eichbüehlersch: S. 205.
1940 So löt ihm de nume rächt 's Yse zuehe, bis es murbet. (Bern: Emmental) Gfeller S., Eichbüehlersch: S. 77.
Kommentar:
Bieri: Einem stark zusetzen, "däm will i de ds Yse zueche ha".