Ubekannt 431: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:45 Uhr

1982 Wo alli Völli ischt, cha me scho huuse. Kürz-Luder B., Schwiizertütschi Sprichwörter: S. 27.

1918 Wo alli Völli ist, cha me scho huse. Stucki C., Schweizerdeutsche Sprichwörter: S. 39.

1869 Wo alli Völli ist, cha me scho huuse. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 143.

1824 Wo alle Völle ist kann man schon hausen. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 189.