Das Feuer ist im Dach: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:31 Uhr

2002 Di hätt de alls sälber wölle regänte u de wär ganz sicher ds Füür im Dach gsy u der Ufriden im Huus. Gugger-Antener H., Hammewurscht: S. 52.

1948 Firan, wen de ds Fiir rächt siig im Tach gsiin, heig er ds Gleselli Schnaps uf e Tisch ggleest. Streich A., Feehnn: S. 84.

1947 Augeblicklich isch s Füür im Tach. (Schaffhausen: Wilchingen) Bächtold A., De Studänt Räbme: S. 232.

1940 Wält abenangere, isch do Ännin 's Füür i 's Dach gschosse! (Bern: Emmental) Gfeller S., Eichbüehlersch: S. 66.

1824 Das Feuer ist im Dach. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 185.