Ubekannt 791: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:47 Uhr
1978 A'ha' und nit naalaa bi der Aarbeit sy an Sach, wa' miesse verfaa' (Wallis). Schmid V., Das Sprichwort im Walliserdeutschen: S. 121.
1958 Nüt nala g'winnt. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 145.
1936 Nüt nohloh g'wünnt. Glur J./Nüesch V., Roggwiler Chronik: S. 526.
1879 Nitt no lo günt, d'rum dure! Seiler G.A., Die Basler Mundart: S. 155.
1869 Nid nahla gwünnt. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 145.
Kommentar:
Schmid: a'ha': 'sich anstrengen, anhaben'. Bieri: Steter Tropfen höhlt den Stein. Seiler: Wahlspruch der Landschäftler.