Ubekannt 88: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:48 Uhr
1918 Wo's Bruch ist, leit me d'Chue is Bett. Stucki C., Schweizerdeutsche Sprichwörter: S. 32.
1869 Wo's Bruuch ist, leit me d'Chue is Bett. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 135.