Ubekannt 88: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:48 Uhr

1918 Wo's Bruch ist, leit me d'Chue is Bett. Stucki C., Schweizerdeutsche Sprichwörter: S. 32.

1869 Wo's Bruuch ist, leit me d'Chue is Bett. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 135.