Viele Köpfe, viele Sinne: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:49 Uhr

1982 Vil Chöpf, vil Sinn, het de Chabismaa gseit, won em s Fueder usenand gfaare ischt. Kürz-Luder B., Schwiizertütschi Sprichwörter: S. 56.

1918 Vil Chöpf, vil Sinn, het de Chabisma g'seit, wo-n-em 's Fueder usenand g'fahren ist. Stucki C., Schweizerdeutsche Sprichwörter: S. 60.

1869 Vil Chöpf vil Sinn - het de Chabisma gseit, wo-n em s'Fueder usenand gfahre-n ist. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 35.


Kommentar:
Vgl. Franck S., Sprichwörter(1541): Bd. 1 Bl. 7a: Wie vil köpff so vil sinn.