Wo die Katze im Heu liegt: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:52 Uhr
1982 Derr wäiss, wo d Chatz im Häiw lyt. Aschwanden F./Clauss W., Urner Mundartwörterbuch: S. 96.
1962 Zäige, wo d Chatz im Haü lyd. Bossard, Zuger Mundartbuch: S. 247.
1924 La gschoue! Gib das Papierli vüre, oder i will der de zeige, wo d'Chatz im Strou lyt. (Bern: Stadt) Tavel R.v., Unspunne: S. 134.
1924 Süsch will der de zeige, wo d'Chatz im Strou hocket. (Bern: Stadt) Tavel R.v., Unspunne: S. 32.
1901 Mer wiin ihm de ziige, wo d'Chatz im Strou lyt! (Bern: Land) Tavel R.v., Jä gäll: S. 110.
1869 I will der zeige wo d'Chatz im Heu liit. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 24.
Kommentar:
Zuger Mundartbuch: '(Drohend) zeigen, was du zu tun hast'.