Den Rücken an die Wand setzen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:31 Uhr
1837 De Rogga a d'Wand setza. Tobler T., Appenzellischer Sprachschatz: S. 368.
Kommentar:
Tobler: Die Bürde niederlegen, sich von den Geschäften zurückziehen.