Der Mähre zum Auge schauen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:32 Uhr
1983 Der Märe zum Aug gsee. Ritschard G., Bödellitüütsch: S. 265.
1958 Dr Märe zum Oug luege. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 142.
1940 Einewäg wird me jetz müesse derzue tue u der Mähre zum Oug luege (Bern: Emmental). Gfeller S., Eichbüehlersch: S. 65.
1869 Me muess der Chatz zum Aug luege wil's Zit ist. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 148.
1824 Man muss der Katz zum Aug lugen. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 286.
1824 Man muss der Märre zum Aug schauen. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 293.
Kommentar:
Bieri: Gut zu einer Sache sehen. Bödellitüütsch: Einer Sache Beachtung schenken.