Die Flöhe husten hören: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:32 Uhr

1978 D Flee kcheerru' hüeschtu'. Schmid V., Das Sprichwort im Walliserdeutschen: Anhang S. VIII.

1958 Dä gseet ds Gras wachse u ghöört d'Flöö hueschte Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 134.

1848 (...) und wie manchen Bauer, der gemeint, er sähe das Gras wachsen und höre die Flöhe husten, sie angeschmiert. Gotthelf J., Uli der Pächter: S. 42.

1824 Er meint er höre die Flöh' husten. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 276.

1824 Er meint er sehe das Gras wachsen und höre die Flöh husten. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 159.


Kommentar:
Bieri: Sagt man von einem, der alles weiss. Schmid: Für ein Mädchen, das sich zum ersten Male nach einem Knaben umsieht, sich für einen Knaben zu interessieren beginnt. Vgl. Franck S., Sprichwörter(1541): Bd. 1 Bl. 11b: Er höret das grasz wachsen. Die flöch husten.