Die Milch herunterlassen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:33 Uhr
1982 Är will d Milch nid appälaa. Aschwanden F./Clauss W., Urner Mundartwörterbuch: S. 302.
1963 Due het si due d'Milch ahagla. (Bern: Frutigen) Lauber M., Frutigdeutsche Wörter: S. 80.
1958 Dä git d'Milch de scho abe. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 143.
1879 B' Milch abege. Seiler G.A., Die Basler Mundart: S. 2.
Kommentar:
Seiler: 'nachgeben, nachgiebig, zahm werden'. Urner Mundartwörterbuch: Er ist nicht nachgiebig.Lauber: plötzlich wurde sie willig. Bieri: Er wird sich schon herbeilassen.