Ein Durcheinander wie Kraut und Rüben: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:34 Uhr

1982 En Durenand wie Chruut und Rüebli. Bürgin Y., Alti und neui Schwiizer Schprüch: S. 19.

1848 Kraut und Rüben durcheinander, wie es sich gibt in einer Haushaltung. Gotthelf J., Uli der Pächter: S. 71.

1848 Überhaupt werden in solchen gemachten Figuren Aristokratisches und Christliches nie sich verschmelzen, sie treiben sich abgesondert im Leibe herum wie Kraut und Rüben in einer Bettlersuppe. Gotthelf J., Uli der Pächter: S. 71.