Einen alten Hut: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Importing text file)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:34 Uhr

1948 Du verstaasch en alte Huet. Weber A., Zürichdeutsche Grammatik: S. 271.

1944 Der Bueb schpringd nahi, chetted, tued / und bättled - 's nitzt en alta Hued. (Bern: Brienz) Streich A., Underwägs: S. 62.