Einen alten Hut: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:34 Uhr
1948 Du verstaasch en alte Huet. Weber A., Zürichdeutsche Grammatik: S. 271.
1944 Der Bueb schpringd nahi, chetted, tued / und bättled - 's nitzt en alta Hued. (Bern: Brienz) Streich A., Underwägs: S. 62.