Ein neuer Arzt, ein neuer Totengräber: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Admin (Diskussion | Beiträge) (Importing text file) |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 25. Januar 2010, 18:35 Uhr
1869 En neue Dokter, en neue Todtegräber. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 119.
1824 Ein neuer Doktor, ein neuer Todtengräber, oder ein neuer Friedhof. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 210.