Den Rücken an die Wand setzen

Aus Lexikon schweizerdeutscher Sprichwörter und Redensarten
Version vom 25. Januar 2010, 18:31 Uhr von Admin (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

1837 De Rogga a d'Wand setza. Tobler T., Appenzellischer Sprachschatz: S. 368.


Kommentar:
Tobler: Die Bürde niederlegen, sich von den Geschäften zurückziehen.