Suchergebnisse

Wechseln zu: Navigation, Suche

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • 1990 Wenns nüd am Holz ischt, gets ke Pfiiffe! (Appenzell, Hinterland). Mühlemann-Messmer E., Was 1983 Wenns nit im Holz isch, wo gits kei Pfyffe (Solothurn: Härkingen). Pfluger E., Ähnen am Bac
    1 KB (212 Wörter) - 18:50, 25. Jan. 2010
  • 1881 Wenn Holz und Feld enand hilft, so git 's e guets Jar (Appenzell, St. Gallen: Berneck 1560 Man seit ein sprichwort, das ist war, wenn 's holz dem feld will helfen, so kömmend guote jar. Id.: Bd. 2 Sp. 1246 (Benedikt
    771 Bytes (118 Wörter) - 18:45, 25. Jan. 2010
  • 1982 Vil Holz isch chlyne Rychtum, kei Holz e grossi Armuet. Kürz-Luder B., Schwiizertütschi Sprichwörter: S. 33. 1978 A' Hüffo Holz ischt kei groosse Rychtum, aber keis Holz ischt an groossi Aarmüet (Wallis). Schmid V., Das Sprichwort im Walliserde
    294 Bytes (44 Wörter) - 18:49, 25. Jan. 2010
  • 1904 Wes i d's bbludt Holz ddonderet, su schniits i ds ggluubeda. (Bern: Simmental) Gempeler-Schletti 1881 Wenn 's i 's ler (blutt) Holz tunneret, so schneit 's i 's Laub. (Obwalden, Zürich) Id.: Bd. 2 Sp. 1247.
    549 Bytes (87 Wörter) - 18:50, 25. Jan. 2010
  • 1978 Holz vor der Poort ha' (Wallis: Ausserberg). Schmid V., Das Sprichwort im Wallis 1881 Holz vor-em Huus (vor de Fenstere) ha (Aargau, Appenzell, Basel, Zürich). Id.:
    515 Bytes (74 Wörter) - 18:37, 25. Jan. 2010
  • 1982 Wie ma ds Holz zwäglaad, so trooled s. Schmid M./Issler G., Davoserdeutsches Wörterbuch: 1937 Wie me ds Holz zwäg lad, so troled's. Bätschi J., Der Davoser: S. 56.
    488 Bytes (77 Wörter) - 18:52, 25. Jan. 2010
  • 1869 Alt Brod, alt Mehl, alt Holz und alte Wii sind Meister. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwört …, und trüebe Wii, do het e Huus kei Schick derbi. Alt Brod, alt Mehl, alt Holz, alte Wii sind Meister. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter:
    334 Bytes (53 Wörter) - 18:29, 25. Jan. 2010
  • 1983 Dümmi und Stolz wachse ufem glyche Holz. (Solothurn: Härkingen). Pfluger E., Ähnen am Bach: S. 42. 1978 Tummhait und Stolz, dia wachsen uf am glycha Holz. (St. Gallen: Bad Ragaz). Senti A., Reime und Sprüche: Anm. zu 327, S. 186
    370 Bytes (58 Wörter) - 18:33, 25. Jan. 2010
  • 1881 Holz uf-sich spitze laa (Bern). Id.: Bd. 2 Sp. 1247. 1869 Er liess Holz spalte-n uf em obe. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S.
    235 Bytes (33 Wörter) - 18:35, 25. Jan. 2010
  • 1881 Es got im Holz und stot im Holz und chunnt doch niene hi. Id.: Bd. 2 Sp. 3. [[Kategorie:Holz]]
    160 Bytes (28 Wörter) - 18:35, 25. Jan. 2010
  • 1869 Me sell s'Holz schleipfe wie me cha und ma. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwö 1863 Me sell 's Holz schleipfe, wie me cha-n- und ma (Solothurn: Leberberg). Schild F.J., Der Gr
    308 Bytes (48 Wörter) - 18:39, 25. Jan. 2010
  • 1982 Wenn mu es Holz alaad, so trooled s. Schmid M./Issler G., Davoserdeutsches Wörterbuch: S. ''Davoserdeutsches Wörterbuch: Wenn man ein Holz in Bewegung setzt, dann rollt es, in übertragenem Sinn: ein begonnenes Unt
    296 Bytes (44 Wörter) - 18:51, 25. Jan. 2010
  • 1982 Äichäholz git güät Galgäneegel. Aschwanden F./Clauss W., Urner Mundartwörterbuch: 1869 Eichis Holz git guet Galgenegel. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S.
    287 Bytes (38 Wörter) - 18:34, 25. Jan. 2010
  • 1918 Es ist nütz as gued för's Zahweh as e Bröckli Holz vonere Chanzle, wo no nie droff g'loge worden ist. Stucki C., Schweizerdeut [[Kategorie:Holz]]
    183 Bytes (31 Wörter) - 18:35, 25. Jan. 2010
  • 1958 Er tuet i ds blutt Holz donnere. Bieri W., Läbigs Bärndütsch: S. 137. [[Kategorie:Holz]]
    182 Bytes (32 Wörter) - 18:35, 25. Jan. 2010
  • 1937 Es si scho us schwierigerm Holz Löffel gschnitzt cho. Bätschi J., Der Davoser: S. 19. [[Kategorie:Holz]]
    115 Bytes (18 Wörter) - 18:36, 25. Jan. 2010
  • 1869 Gnueg Holz und gueti Aesche hilft fuule Wäschere wäsche. Sutermeister O., Die Schwei [[Kategorie:Holz]]
    146 Bytes (20 Wörter) - 18:37, 25. Jan. 2010
  • 1937 Holz und Ise mache die Zend rise, / Aber Hore und Bein erhalten sch rein. Bätsc [[Kategorie:Holz]]
    321 Bytes (54 Wörter) - 18:37, 25. Jan. 2010
  • 1881 So vil Holz git wider a Pfiiffe (St. Gallen: Berneck). Id.: Bd. 2 Sp. 1247. [[Kategorie:Holz]]
    193 Bytes (32 Wörter) - 18:41, 25. Jan. 2010
  • 1869 Me cha nid trösche und Holz spalte. Sutermeister O., Die Schweizerischen Sprichwörter: S. 144. 1863 Me cha nit drösche-n- und Holz spalte (Solothurn: Leberberg). Schild F.J., Der Grossätti: S. 58.
    233 Bytes (34 Wörter) - 18:43, 25. Jan. 2010
  • 1881 Dürr Holz ist stolz. Id.: Bd. 2 Sp. 1247 (Sulger). [[Kategorie:Holz]]
    79 Bytes (11 Wörter) - 18:45, 25. Jan. 2010
  • 1881 Holz und Hoor mistet 7 Joor (Aargau, Bern). Id.: Bd. 2 Sp. 1247. [[Kategorie:Holz]]
    154 Bytes (22 Wörter) - 18:45, 25. Jan. 2010
  • 1937 Wem-me am Sunntig Holz schnäfled, würd eim am jüngste Tag sövel vam Rügg abgebätschged. Bät [[Kategorie:Holz]]
    218 Bytes (37 Wörter) - 18:50, 25. Jan. 2010
  • 1937 Ufrächt stehends Holz und es liggends Maitji ist nid z'überlade. Bätschi J., Der Davoser: S. 70
    131 Bytes (21 Wörter) - 18:30, 25. Jan. 2010
  • 1881 Die Chliine het de lieb Gott g'schaffe und die Grosse wachsed im Holz (Zürich: Dänikon). Id.: Bd. 2 Sp. 1246.
    1 KB (166 Wörter) - 18:33, 25. Jan. 2010
  • ''Tobler: Ins Gefängnis (das von Holz aufgeführt ist) kommen.''
    192 Bytes (27 Wörter) - 18:34, 25. Jan. 2010
  • 1864 Falsch, wie Galgen-Holz. Sprichwörter im Wallis: Nr. 34 (Walliser Monatsschrift: 3, 1864 S. 72).
    292 Bytes (38 Wörter) - 18:36, 25. Jan. 2010
  • 1978 Hochmuet und Stolz waggsen us äim Holz (St. Gallen: Flums). Senti A., Reime und Sprüche: Nr. 327.
    130 Bytes (19 Wörter) - 18:37, 25. Jan. 2010
  • 1863 Der Holz-Schlegel chalberet em uff 'em Esterig obe (Solothurn: Leberberg). Schild F.
    940 Bytes (143 Wörter) - 18:37, 25. Jan. 2010
  • 1864 Falsch, wie Galgen-Holz. Sprichwörter im Wallis: Nr. 34 (Walliser Monatsschrift: 3, 1864 S. 72).
    487 Bytes (72 Wörter) - 18:44, 25. Jan. 2010
  • [[Kategorie:Holz]]
    102 Bytes (16 Wörter) - 18:45, 25. Jan. 2010
  • 1863 Der Holz-Schlegel chalberet em uff 'em Esterig obe (Solothurn: Leberberg). Schild F.
    3 KB (424 Wörter) - 18:46, 25. Jan. 2010
  • 1824 Wenn der Baum am Boden liegt, will jeder Holz auflesen. Kirchhofer M., Wahrheit und Dichtung: S. 305.
    129 Bytes (18 Wörter) - 18:50, 25. Jan. 2010
  • 1837 Wenn Holz ond Feld enand helfid, so geds e guets Johr. Tobler T., Appenzellischer Spr
    174 Bytes (24 Wörter) - 18:51, 25. Jan. 2010

Zeige (vorherige 50 | nächste 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)